题目内容
(请给出正确答案)
[主观题]
有资料表明,在世界文化市场上,美国占43%,欧盟占34%,亚太地区占19%,其中日本占10%,澳大利亚占5%,
其余4%才属于包括中国在内的其他亚太地区国家。中国文化要想在全球化竞争时代,在主流文化产业中占得一席之地,对中国的经典文化作品必须有人“洋”随 “俗”的翻译。各国国情有别,在保持本国文化传统的情况下,需要更注重文化融合。只有巧妙地结合国外的文化,融人中国传统文化,方能真正人“洋”随“俗”,使得外国人真正地了解中国语言文化的魅力。 这段文字意在强调的是:
A.中国文化产业占世界文化市场的比重不足4%
B.中国文化走向世界,需要更多的输出平台
C.中国文化在世界文化市场占tb'b缘于翻译质量的低劣
D.中国经典作品在翻泽时须注重不同民族问的文化融合
答案
查看答案